Förskola brottas med sprÄkutmaning

Antalet barn med annat modersmÄl Àn svenska vÀxer pÄ Lundby förskola, men i dagens lÀge kan förskolan enbart tillgodose en tredjedel av barnens sprÄkliga behov pÄ grund av resursbrister.

Förskolan har fÄtt in pennor som ska hjÀlpa översÀtta sÄ ord och bilder till barnens modersmÄl.

Förskolan har fÄtt in pennor som ska hjÀlpa översÀtta sÄ ord och bilder till barnens modersmÄl.

Foto: Erika Landt

Mjölby kommun2020-01-30 10:30

PĂ„ Lundby förskola i Mjölby gĂ„r 67 barn, varav fem har svenska som modersmĂ„l. För tillfĂ€llet Ă€r det 18 olika sprĂ„k som talas, dĂ€ribland arabiska, bosniska, engelska och uzbekiska. Enligt Jenny Sundström, rektor pĂ„ Lundby förskola, kan de enbart tillgodose en tredjedel av barnens sprĂ„kbehov. 

– Vi behöver mer stöd i att bemöta barnens modersmĂ„l, sĂ€ger Jenny Sundström. 

I dag jobbar 14 pedagoger pÄ Lundbys förskola, varav en av dem har arabiska som modersmÄl. Sundström sÀger att personalen just nu kÀnner sig frustrerade över att de inte kan fokusera pÄ nÄgot annat Àn sprÄket, dÄ barnen mÄste kunna det först innan man fortsÀtter med exempelvis matematik.

– Vi har andra möjligheter Ă€n svensktalande förskolor. Personalen Ă€lskar sitt arbete. De har höga ambitioner, de vill mer, sĂ€ger Jenny Sundström. 

Det Ă€r inte enbart med barnen som sprĂ„kutmaningarna finns, utan Ă€ven med förĂ€ldrarna. Jenny Sundström sĂ€ger att det finns mĂ„nga förĂ€ldrar som inte kan svenska och att det dĂ€rför blir svĂ„rt för personalen att kommunicera vardagliga saker, som vilka klĂ€der barnen behöver ha med sig till en utflykt. För att kunna kommunicera mĂ„ste personalen ta hjĂ€lp av tecken och bilder. De har Ă€ven dokument översatta pĂ„ nĂ„gra av de 18 sprĂ„ken. Trots hjĂ€lpmedlen, sĂ€ger Jenny Sundström att det inte kommer rĂ€cka för att hjĂ€lpa med alla utmaningar som personalen kĂ€mpar med. 

– Vi behöver fler sprĂ„kliga resurser, det Ă€r utmanade att nĂ„ alla, sĂ€ger hon. 

Ett ökande problem som förskolan sett de senast Ären Àr att de barn med svenska som modersmÄl oftast byter frÄn Lundby förskola. Den exakta anledningen varför kan Sundström inte svara pÄ. Hon sÀger att hon hoppas pÄ att fler barn med svenska som modersmÄl lockas till förskolan de kommande Ären.

– Det fĂ„r inte bli segregerat. Det Ă€r vi som ska lĂ€ra barnen de svenska sprĂ„ket. Det endaste sĂ€ttet att komma in i det svenska samhĂ€llet Ă€r att prata med oss och med andra barn.

Jenny Sundström pĂ„pekar Ă€ven de ekonomiska svĂ„righeter som kommunen har. Hon sĂ€ger att de nu har en stramare budget, men förskolan förvĂ€ntas fortfarande erbjuda samma kvalitet som innan. PĂ„ grund av den minskade budgeten kommer förskolan bland annat inte kunna sĂ€tta in vikarier lika ofta, vilket Ă€r en resurs för förskolan. 

– Man önskar att det fanns mer sprĂ„kliga resurser.

Karta: Lundby förskola
SĂ„ jobbar vi med nyheter  LĂ€s mer hĂ€r!