En 50-årig man dömdes i tingsrätten för våldtäkt mot en flicka, men har nu friats av hovrätten. Att domstolar kan ompröva tidigare beslut är inte konstigt. Man ska också vara försiktig med att tvärsäkert "veta" så fort det blåser upp till mediestorm och sociala medierstorm (#jagvetvadensnippaär).
Men i hovrättens fall visar sig domarna ha varit förvirrade över vad som menas med uttrycket "snippa". Man har gått på beskrivningen "ett vardagligt uttryck för kvinnans yttre könsorgan”.
Eftersom den tioåriga flickan berättat att mannen förde in ett finger i hennes snippa, syftade hon troligtvis på "könsorgan" och inte "yttre könsorgan". Aftonbladets kolumnist Oisín Cantwell frågar sig om domarnas åldrar har spelat in: "66,2 år. Det är snittåldern på de fyra manliga domare som hade svårt att begripa vad en snippa är". En yngre kvinnlig domare ville nämligen fälla den anklagade mannen.
Hovrätten ansåg visserligen att det var bevisat att mannen stoppat in ett finger i en tioårig flickas snippa. Men de tveksamma menade att det saknades en förklaring till vad åklagaren menade med ordet snippa, enligt Aftonbladet (26/2).
Att det är en synonym till kvinnligt könsorgan borde vara allmänt känt, även för vuxna.
En del domare borde, diplomatiskt uttryckt, bättre hänga med i sin tid. Språklig inkompetens kan få stora konsekvenser.
För några år sedan frikändes en pappa i Västmanland, som hade åtalats för att i en hederskontext ha misshandlat och hotat sin dotter. Pappan hade i ett sms till dottern skrivit att han inte är sin fars son om han ”inte knäcker dina revben, och slår dig sönder och samman". I domen kunde man läsa att det i pappans kultur har "utvecklats ett speciellt språkbruk", som går ut på att hot egentligen inte är menade som hot. Hur kommer man ens fram till ett så verklighetsfrånvänt antagande?
Advokaten Elisabeth Massi Fritz – och många med henne – kräver nu att den nya domen som friade den 50-årige mannen överklagas till Högsta domstolen. "Ordet snippa används av majoriteten av små flickor för att beskriva sitt könsorgan", påpekar hon och efterlyser ett större barnperspektiv och utbildning i barns språk. Det vore kanske inte helt fel.
Man ska ha respekt för att vi har höga beviskrav och att det inte alltid är enkelt att döma. Men den som dömer måste ändå ha koll på så grundläggande saker som att ett hot är ett hot oavsett språk – och att snippa betyder "hela snippan".
Sakine Madon är politisk chefredaktör på Upsala Nya Tidning