"Får mig att tänka på Shakespeare"

Det blev Azita Raji, USA:s ambassadör i Sverige, som klev upp till podiet i Stadshuset för att framföra Bob Dylans tacktal under Nobelceremonin.

Bob Dylan.

Bob Dylan.

Foto: Chris Pizzello

Nobel2016-12-10 23:04

Den frånvarande litteraturpristagaren Bob Dylan valde inte artistkollegorna Mikael Wiehe eller First Aid Kit som budbärare när hans tacktal skulle framföras under Nobelmiddagen. I stället ropades den amerikanska ambassadören Azita Raji upp till podiet.

– God afton, allihop. Jag vill framföra mina varmaste hälsningar till ledamöterna i Svenska Akademien och till kvällens alla andra celebra gäster, inledde Dylan sitt tacktal.

Litteraturpristagaren bad om ursäkt för att han inte kunde vara på plats men sade att han definitivt var närvarande i tanken och att han kände sig hedrad över att få ta emot ett så prestigefyllt pris.

– Från en tidig ålder har jag varit bekant med och läst och slukat verk skrivna av dem som ansetts värdiga en sådan heder: Kipling, Shaw, Thomas Mann, Pearl Buck, Albert Camus, Hemingway. Dessa litterära giganter vars verk lärs ut i skolor, finns i bibliotek över hela världen och som det talas om i vördnadsfull ton har alltid gjort ett djupt intryck. Att jag nu sällar mig till namnen på den listan gör mig mållös.

Dylan jämförde sig även med William Shakespeare i den bemärkelsen att den brittiske dramatikern troligtvis inte heller såg på sitt arbete som just litteratur. Han avslutade med att tacka Akademien för att han fått möjligheten att ställa sig frågan om hans sånger kan räknas som litteratur, och för att Akademien försett honom med ett ”sådant underbart svar”.

Under Nobelprisutdelningen i Konserthuset i Stockholm bjöds de närvarande på ett sällsynt ögonblick av nerver i det som annars brukar vara ett väloljat maskineri.

Patti Smith, inbjuden för att uppträda, behövde två försök på sig när hon skulle framföra litteraturpristagaren Bob Dylans ”A hard rain’s a-gonna fall”. Den amerikanska artisten glömde nämligen bort orden i låtens andra vers och behövde en liten stund för att samla sig.

– Jag ber om ursäkt. Jag är ledsen, jag är så nervös, sade Smith innan hon påbörjade låten på nytt.

Efteråt hyllas Smiths framträdande i sociala medier, bland andra av Sveriges Radios vd Cilla Benkö och Dagens Nyheters kulturchef Björn Wiman, men också av internationella medier som Billboard som kallar hennes Dylantolkning för ”ett rörande och gråtframkallande framträdande”. (TT)

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!