Gammalt och nytt i jakten på ord

Förra veckan nämnde jag ordet slundrig, med betydelsen klok eller finurlig. Flera har hört av sig angående detta ord.

Kultur och Nöje2012-09-17 06:23

En läsare berättar att hennes far, född 1917 på Vikbolandet, använde slundrig eller slundriger med den här betydelsen.

Att döma av läsarresponsen är dock en vanligare variant - åtminstone i Östergötland - slundig, alltså utan r. Det lokaliseras till såväl Gamlebytrakten som till Ulrika på 1930- och 1940-talen. Ordet finns också beskrivet i Viveka Adelswärds bok "Ord på glid".

Som vanligt när man ger sig ut på språkjakt följer annat med på köpet. Lennart Gustafsson i Skänninge berättar om uttalen planbok i stället för plånbok och jippa med betydelsen välta. Det var hans far, född 1897 i Kisa som använde de orden.

Från gamla ord till nya: I veckan blossade åter en debatt om ordet hen upp. En artikel i Dagens Media berättade att Dagens Nyheter har infört restriktioner mot användandet av hen i sina texter. Senare nyanserades det hela, och så dramatiskt var det nog inte. Men då var det så dags. Ett antal personer på framför allt sociala medier, som Twitter, hade redan reagerat kraftfullt emot vad man uppfattade som ett förbud från DN-ledningen. En person lade till och med upp en hemsida, där han plagierade DN.se men bytte ut alla han och hon mot hen. Det var inte så populärt hos tidningsledningen. Andra tog språkpolicyn i försvar.

Uppenbarligen är det inte är färdigdiskuterat om hen. Och säga vad man vill, men praktiskt är det många gånger.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!