När hon sa till några vänner att hon alltid vill ha ett paket kaffe i emanibus möttes hon av frågande miner, berättar hon. Vad hon menade var att hon ville ha ett paket i reserv.
Nu undrar hon varifrån emanibus kommer, och om det kanske var vanligare förr.
Att vännerna inte förstod ordet är inte alldeles förvånande. Man hittar det inte i vanliga ordböcker, och en sökning på nätet kammar näst intill noll. Men det finns fler som har funderat på ordet. Radioprogrammet Språket tog upp det förra året. Professor Lars-Gunnar Andersson berättade då att det går tillbaka på ett latinskt ord, och har att göra med "till handa, till hands". Alltså ungefär så som Inga Ohlsson använder det. Ett exempel som tas upp i programmet handlar om skogsarbetare som kunde arbeta lite extra ena dagen och på så sätt ha något till godo nästa dag.
Hur detta lärda ord har sipprat ner i folkdjupen förblir obesvarat i programmet, men de lyssnare som hörde av sig vittnar om att det har förekommit i Närke, Värmland och gränstrakterna kring Västmanland och Uppland.
Kanske kan spaltens läsare hjälpa till med en fortsatt utforskning? Den som känner igen emanibus från Östergötland eller något annat ställe får gärna höra av sig.
För övrigt är det en utmärkt regel att alltid ha ett paket kaffe i emanibus.