Det Àr en solig försommarmorgon i Malexander. NÄgon vattnar grÀsmattan och en annan hÀmtar tidningen. Vid halv nio prick bryts lugnet. DÄ rullar SVT:s bilkaravan in pÄ parkeringen vid kyrkan.
Ut hoppar kamerapersoner, inslagsproducenter, Anders Lundin och ett helt gÀng spÀnda amerikaner. Plötsligt Àr grusplatsen navet för inspelningen av det populÀra programmet "Allt för Sverige".
Deltagarna har Äkt över Atlanten för att söka efter sina svenska rötter. Nu stÄr de hÀr och laddar för en tÀvling pÄ campingen vid Sommen.
â Jag vet aldrig riktigt var vi Ă€r. Men det Ă€r den ena vackra platsen efter den andra. En sak jag Ă€r nyfiken pĂ„ Ă€r varför det Ă€r sĂ„ mĂ„nga röda hus hĂ€r, sĂ€ger deltagaren Mike Anderson.
Han Àr tagen av Àventyret. Resan till vÄrt avlÄnga land Àr en dröm som gÄr i uppfyllelse för den 70-Ärige reklamaren. Han bor pÄ en ranch i Kalifornien, men har lÀnge velat söka efter sina svenska förfÀder.
PĂ„ dagens schema stĂ„r programmets första tĂ€vling. Amerikanerna tar pĂ„ sig sina lagtröjor. Gula och blĂ„, förstĂ„s. Ăven om det för tittaren Ă€r ett nöjesprogram och en lek, sĂ„ mĂ€rks det att det Ă€r viktigt för deltagarna.
"May the best man win"
"Who can drive a stick"
"Lets kill them"
SpÀnningen stiger nÀr det nÀrmar sig inspelning. En man i cowboyhatt gör knÀböj och armhÀvningar för att komma igÄng. En kvinna stretchar benet mot en bil.
En av dem som börjar bli riktigt nervös Ă€r Lillian Knutson Winnail. Hon kommer frĂ„n âSwedvilleâ i Quebec i Kanada och hon Ă€lskar allt vad resan till Sverige har erbjudit.
â Vi sov i en sommarstuga vid vattnet i natt. Det var sĂ„ fridfullt. NĂ€r vi vaknade var sjön spegelblank, det var helt magiskt. VĂ€gen hit vid sjön var ocksĂ„ sĂ„ fin med alla hus vid vattnet. Ni som bor hĂ€r har det bĂ€sta livet.
En som inte Àr sÄ nervös pÄ parkeringen Àr Anders Lundin. Han smÄpratar lite med Mike som entusiastiskt berÀttar om sin "ancestral quest".
Ăr det stor skillnad mellan att programleda Robinson pĂ„ Malaysia och Allt för Sverige i Malexander?
â Ja, fast det Ă€r lite likt Ă€ndĂ„. Det Ă€r folk som gör i ordning för tĂ€vling och jag gĂ„r och vankar för att komma ihĂ„g vad jag ska sĂ€ga. Sedan kommer deltagarna och det Ă€r fint vĂ€der, sĂ€ger Anders innan han mĂ„ste smita ivĂ€g för att spela in.
En av deltagarna riskerar att Äka ut i dag. Amerikanerna samlar ihop sig i lagen för att gÄ till campingen. Man ser i deras ögon att det Àr allvar.
â Jag vill verkligen inte Ă„ka hem Ă€n. Jag vill uppleva mer av Sverige, sĂ€ger Lillian till oss innan hon gĂ„r ivĂ€g med de andra.
PÄ en tv-inspelning behövs det ibland mÄnga tagningar. Deltagarna komma gÄende lÀngs en vÀg och filmas nÀr de trampar in pÄ campingen. De gÄr med bestÀmda steg.
â Ni fĂ„r inte se sĂ„ ledsna ut. Ni ska vara mer taggade, sĂ€ger nĂ„gon ur produktionen.
Amerikanerna fÄr gÄ en gÄng till. Sedan en gÄng till. Och sÄ en tredje gÄng.
â Vi kör upp drönaren nu, sĂ€ger en kameraperson.
En sista vy ska filmas frÄn luften.
â Ingen av oss visste hur populĂ€rt det hĂ€r programmet Ă€r i Sverige. Det Ă€r som att ha blivit kastad i den djupa delen av poolen för att lĂ€ra sig att simma. Vi inser nu vad vi gett oss in pĂ„. Programmet Ă€r Ă€lskat av mĂ„nga, att vara en del av det Ă€r en intressant och ny upplevelse, sĂ€ger Mike fundersamt.
En man kommer gÄende lÀngs muren runt kyrkan. Han frÄgar om det Àr amerikanerna som Àr pÄ plats. Mannen heter Stig Karlsson, eller Mister Malexander som han berÀttar att han kallas ibland. Stig Àr född i byn och har bott dÀr i hela sitt liv.
NÀr han fick höra om inspelningen blev han nyfiken och gick ner för att titta.
â Man funderar ju pĂ„ om det Ă€r nĂ„gon som har anknytning hit. Jag har slĂ€kt i Amerika, sĂ€ger han och tar upp mobilen för att filma nĂ€r de kommer gĂ„ende pĂ„ vĂ€gen i de gula och blĂ„ tröjorna.
Sedan Àr det Àntligen dags för deltagarna att gÄ in till tÀvlingsplatsen. Lillian springer fram till oss innan de försvinner in bland husvagnarna.
â Skulle ni kunna sĂ€ga var vi Ă€r? Alla pratar sĂ„ snabbt sĂ„ vi hinner inte alltid med. Jag skulle sĂ„ gĂ€rna vilja visa min man var vi var nĂ€r jag kommer hem.
Hon fĂ„r en lapp dĂ€r det stĂ„r Malexander, Boxholm, Ăstergötland. Sedan springer hon tillbaka till lagkamraterna. Hur det gĂ„r för Lillian och Mike i tĂ€vlingen fĂ„r vi se i höst nĂ€r programmet sĂ€nds.