Ăvers: Ylva Hellerud
Weyler förlag
För andra gĂ„ngen pĂ„ kort tid ramlar jag över en Candide-pastisch. IslĂ€ndska AuĂ°ur Ava OlofsdĂłttirs roman "Rosa Candida" (!) ropar ut slĂ€ktskap med Voltaires yngling: en ung man reser mot mognad omgiven av ett otal bildliga och bokstavliga exempel pĂ„ temat âodla sin trĂ€dgĂ„rdâ.
Arnljótur, Lobbi kallad, Àr 22 Är och har förlorat sin mor. Tvillingbrodern Àr förstÄndshandikappad, fadern nÀstan 80.
SjÀlv Àr Lobbi, far till en liten flicka, resultatet av ett tillfÀlligt möte i ett vÀxthus!
Dottern Àr en av anledningarna till att Lobbi ger sig av, han mÄste lÀra sig axla sÄvÀl faderskapet som sig sjÀlv och fÄ veta mer om resten av vÀrlden.
Mycket trĂ€dgĂ„rdsintresserad â sĂ€rskilt Ă€r rosor hans fĂ€bless â drar han ivĂ€g till ett sydeuropeiskt kloster dĂ€r han mot uppehĂ€lle ska rensa och organisera den igenvuxna rosentrĂ€dgĂ„rden.
Med pĂ„ resan har han nĂ„gra sticklingar â av en tĂ„lig rossort som klarat Islands knorta klimat â att sĂ€tta ner pĂ„ kontinenten.
Boken skulle kunna tyngas av alla metaforer kring och referenser till kultur och natur. Men icke.
Författaren Àr liksom sin skapelse Lobbi ingen namedropper som tvÄngsmÀssigt hÀnvisar till bildning och kontakter. TvÀrtom gör Olofsdóttir konst av att lÄta lÀsaren sjÀlv kÀnna igen diverse företeelser. Gör man det inte gÄr inga sammanhang förlorade.
Lobbi Àr redan nÀr han inleder sin resa en ovanligt insiktsfull man, lite lillgammal, rentav. Hans tankar, som vi tar del av i jag-form och presens, Àr inte alltid trovÀrdiga med tanke pÄ hans relativa ungdom. à andra sidan Àr det knappast en romans frÀmsta dygd att vara trovÀrdig.
HÀr berÀttas ocksÄ en sÄ att sÀga baklÀngesgÄende kÀrlekshistoria, som för övrigt och glÀdjande nog inte innehÄller hyperkroppsligt och flÄsande kÀrleksliv.
"Rosa Candida" som utkom redan 2007 pÄ Island har dÀrefter gjort en succéturné i mÄnga europeiska lÀnder. Den var nominerad till Nordiska rÄdets litteraturpris 2009, men har inte fÄngats upp i Sverige förrÀn nu.
Auður Ava Olofsdóttir skriver ett vackert och rent sprÄk som, om inte ordet vore bemÀngt med trista innebörder, skulle kunna kallas lagom: inte för kargt, inte för sirligt och utsmyckat.
I en intervju sĂ€ger sig författaren vilja lyfta fram vardagssituationer och ge dem en religiös dimension. Kanske har den ambitionen blivit vĂ€l anspĂ€nd i slutscenen, men dessförinnan förvĂ„nas jag av att en sĂ„ förhĂ„llandevis stillsam historia kan vara sĂ„ spĂ€nnande. NĂ„got i uttryckssĂ€ttet driver berĂ€ttelsen resolut framĂ„t â mer Ă€n dess yttre handling.